Alberto Manguel
Alberto Manguel

Alberto Manguel’in Yeni Kitabı: Dokumanın Arka Yüzü

18 Şubat 2025

Okumanın Tarihi, Geceleyin Kütüphane, Hayali Yerler Sözlüğü gibi kitaplarıyla tanıdığımız Alberto Manguel, yeni kitabı Dokumanın Arka Yüzü’nde okurlarını çeviri kavramı etrafında kültür tarihinde bir gezintiye çıkarıyor; çeviriyle ilgili temel tartışmalara, önyargılara, üstünde fazla kafa yorulmamış imkânlara edebiyat tarihinden renkli anekdotlar aracılığıyla yaklaşırken kendi çeviri deneyiminden öğrendiklerine de başvuruyor.

Her biri “siyaset”, “sadakat”, “şans” gibi kırk dört anahtar sözcük etrafında örülmüş bu kısa denemelerde Manguel, kendisinden alıştığımız geniş gönderme yelpazesi ve oyuncu zekâsıyla, özgün metinle çeviri metin arasındaki ilişkiye, çevirmen figürüne, çevirinin kültürlerarası alışverişteki rolüne bakmanın yeni yollarını arıyor, çeviri faaliyetini metinlerle sınırlı tutmayıp hayatın birçok yönünü açıklayan bir anahtara dönüştürüyor.

Dokumanın Arka Yüzü
Çeviri Sanatı Üzerine Değiniler
Yazar: Alberto Manguel
Çeviren: Orhan Düz
Editör: Darmin Hadzibegoviç
Sayfa: 80
ISBN: 978-975-08-6514-5 Barkod: 9789750865145
YKY Edebiyat – Deneme

Sanat Okur

Türkiye'nin En Büyük Kültür Sanat Haber Portalı, Sanat Haberleri, Sergi Rehberi, Sanatçı Portfolyoları, Sanat Üzerine Söyleşiler

Bir yanıt yazın

Your email address will not be published.

İş Mekan
Önceki

İş Kültür Okur Buluşmaları’na Kılavuz Dizisi’nin Çevirmenleri Konuk Oluyor

Richard Yates
Sonraki

Richard Yates’ten Savaşın Gölgesinde: Bir Yatılı Okulun Hikâyesi

Kaçırmayın!

Nora

‘Nora’ 8 Ocak’ta Maximum Uniq Hall’de

DasDas’ın Eylül ayında ‘La Reprise’ ve ‘Gılgamış’ oyunları ile başladığı
Meltem Taşkıran

Meltem Taşkıran İle Müzik ve Projeleri Üzerine Söyleşi

Meltem Taşkıran, güzelliğine ve sesine hayran olduğum; 90’larda da birlikte